الإشارة
بالأصبع في
التشهد
70- Teşehhüdde Parmakla
işaret Etmek
أخبرني محمد
بن عبد الله
بن عمار
الموصلي عن المعافى
عن عصام بن
قدامة عن مالك
وهو بن نمير الخزاعي
عن أبيه قال
رأيت رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
واضعا يده
اليمنى على
فخذه اليمنى في
الصلاة يشير
بأصبعه
[-: 1195 :-] Malik b. Nümeyr
el-Huzai, babasının şöyle dediğini nakletmiştir: ''Resulullah (sallallahu
aleyhi ve sellem)'in namazda (teşehhüdde) iken sağ elini sağ uyluğu üzerine
koyarak şehadet parmağı ile işaret ettiğini gördüm.''
Mücteba: 3/38; Tuhfe:
1171.
Diğer tahric: Ebu
Davud 991; İbn Mace 911; Ahmed b. Hanbel 15866; İbn Hibban 1946.
Hadis 1198'de gelecek.
النهي
عن الإشارة
بأصبعين وبأي
أصبع يشير
71- Tahiyyat'ta iki
Parmakla işaret Etmenin Yasak Olması
أخبرنا محمد
بن بشار قال
ثنا صفوان قال
ثنا بن عجلان
عن القعقاع عن
أبي صالح عن
أبي هريرة أن
رجلا كان يدعو
بأصبعيه فقال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم أحد أحد
[-: 1196 :-] Ebu Hureyre anlatıyor:
Bir adam namazın Tahiyyat oturuşunda iki parmağını birden kaldırarak dua
ediyordu. ResOluilah (scıllc;ıllc;ıhu c;ıleyhi vesellem):
"Birini (kaldır),
birini" buyurdu.
Mücteba: 3/38 ; Tuhfe:
12865.
Diğer tahric: Tirmizi
9439; Ahmed b. Hanbel 9439.
أخبرنا محمد
بن عبد الله
بن المبارك
ثنا أبو معاوية
ثنا الأعمش عن
أبي صالح عن
سعد قال مر
علي النبي صلى
الله عليه
وسلم وأنا
أدعو بأصبعي
فقال أحد أحد
وأشار
بالسبابة
[-: 1197 :-] Sa' d anlatıyor: Ben
(tahiyyat esnasında) bütün parmaklarımla dua ederken Allah ResOlü
(scıllcıllcıhu oleylıi vesellem) yanımdan geçti ve şahadet parmağını
göstererek: "Birini (kaldır), birini!" buyurdu.
Mücteba: 3/38 ; Tuhfe:
385.
Diğer tahric: Ebu Davud
1499.
إحناء
السبابة
72- Şahadet Parmağını
(Hafifçe) Eğmek
أخبرنا أحمد
بن يحيى
الصوفي نا أبو
نعيم قال نا
عصام بن قدامة
الجدلي حدثني
مالك بن نمير
الخزاعي من
أهل البصرة أن
أباه حدثه أنه
رأى رسول الله
صلى الله عليه
وسلم قاعدا في
الصلاة واضعا
ذراعه اليمنى
على فخذه
اليمنى رافعا
أصبعه
السبابة قد
أحناها شيئا
وهو يدعو
[-: 1198 :-] Basra halkından olan
Malik b. Nümeyr el-HuzaT'nin bildirdiğine göre babası, Resulullah'l (sollollohu
oleyhi vesellem) namazda otururken gördüğünü, bu esnada sağ elini sağ uyluğu
üzerine koyduğunu, şahadet parmağını biraz eğerek kaldırdığını ve (bu hal
üzere) dua ettiğini bildirmiştir.
Mücteba: 3/39 ; Tuhfe:
1171.
Hadisin tahrici
1195'te geçmiştir.
موضع
البصر عند
الإشارة
73- Şahadet Parmağıyla
işaret Ederken Gözlerin Bakacağı Yer Neresidir?
أخبرنا
يعقوب بن
إبراهيم ثنا
يحيى عن بن
عجلان عن عامر
بن عبد الله
بن الزبير عن
أبيه أن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم كان
إذا قعد في
التشهد وضع
كفه اليسرى
على فخذه اليسرى
وأشار
بالسبابة لا
يجاوز بصره
إشارته
[-: 1199 :-] Abdullah b. ez-Zübeyr
kanalıyla babasından nakledildiğine göre Resulullah (sollollohu oleyhi
vesellem) teşehhüde oturduğunda sol elini sol uyluğu üzerine koyar; sağ elinin
şahadet parmağını kaldırarak gözünü ondan ayırmazdı.
Mücteba: 3/39 ; Tuhfe:
5264.
Hadisin tahrici 11
94'te geçti.
النهي
عن رفع البصر
إلى السماء
عند الدعاء في
الصلاة
74- Namazda (Oturur
vaziyette) Dua Ederken Gözleri Semaya Dikmenin Yasak Olması
أخبرنا أحمد
بن عمرو بن
السرح عن بن
وهب أخبرني
الليث عن جعفر
بن ربيعة عن
الأعرج عن أبي
هريرة أن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم قال
لينتهين
أقوام عن رفعهم
أبصارهم عند
الدعاء في
الصلاة إلى
السماء أو
لتخطفن
أبصارهم
[-: 1200 :-] Ebu Hureyre'nin
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Bir takım insanlar
namazda dua ederken ya gözlerini semaya dikmekten vazgeçecekler, ya da
gözlerinden olacaklar" buyurdu.
Mücteba: 3/39 ; Tuhfe:
13631.
Diğer tahric: Müslim
429; Ahmed b. Hanbel 8408.